þekking Discovery
/ Knowledge Discovery >> þekking Discovery >> menning >> Saga >> Saga vs. goðsögn >>

10 Tjáning sem kom frá fornu World

r skáldið Lord Byron notaði það (hann var mikill aðdáandi Horace) [Heimild: Martin]. Margir ensku spakmæli, tilviljun, fyrirlestur okkur að vera vitur með okkar tíma, svo sem, " Strike meðan járn er heitur " og " The snemma veiða orminn "
4:. Skriftin er á Wall

Við getum þakka í Biblíunni Daniel fyrir þessa setningu, sem þýðir Doom eða ógæfu er um það bil að eiga sér stað . Til dæmis, ef tvær manneskjur eru að ræða um uppsagnir koma í fyrirtæki þeirra og einn segir við aðra, " The skrifa er á vegg fyrir okkur, " hún þýðir að störf þeirra séu líklegri til að útrýma líka.

Í Daníelsbók, kafla 5, konungur Belsasar í Babýlon og hirð hans njóta decadent veislu, drekka vín úr goblets tekin úr heilagt musteri í Jerusalem. Skyndilega, a disembodied hönd birtist og skrifar þessi orð á gifsi vegg: mene, mene, tekel, Upharsin
. Bilt, konungur koma í Daníel spámaður að túlka það sem þeir meina. Daniel segir honum að Guð er reiður Belsasars fyrir tilbiðja falska skurðgoð frekar en Guð. (Bókstaflega, orðin þýða " númer, " " vega " og " gjá " svo vísbendingu er að Guð hefur vegið eða dæmdir Belsasar og dagar hans eru taldir [Heimild: Wilson].) Sem refsingu, ríki hans mun að taka í burtu frá honum og skipt. Þessi nótt konungur er myrtur og jarðir hans eru teknar yfir af innrásarher ættkvísl
3:. Súr vínber

Þegar við orðtakið " súr vínber, " við erum að kynna einhver er disparaging eitthvað bara vegna þess að þeir geta ekki hafa það. Til dæmis: " Það er bara eins vel að þeir vildu ekki hafa þessi kjóll í stærð minn. Það er í raun alveg gaudy ".

Þetta mál kemur frá dæmisaga " Fox og vínber, " rekja til gamall vinur okkar Aesop. Margar sögur hans samanstóð af dýrum humanlike qualities.In þessa sögu, sveltandi refur reynir nokkrum sinnum að ná fullt af safaríkur vínberjum hangandi bara út af ná en er misheppnaður. Að assuage vonbrigði hennar, segir það að sjálfu sér, " Ég er viss um að þeir voru súr. &Quot; Þó Aesop er gefið kredit fyrir þessa sögu, fyrst þekkt English notkun þess var ekki fyrr en 1760 [Heimild: Martin].

Athyglisvert, sumir fræðimenn segja betri þýðing dæmisaga úr grísku á ensku myndi leiða í setning " óþroskaður vínber " [Heimild: Martin]. En, " Þeir verða að vera óþroskaður vínber " bara ekki hafa sama hringur við það
2:.. Smjör Einhver Up

Algeng

Page [1] [2] [3] [4] [5]